Новости, Рождественские чтения

Губернатор края Виктор Толоконский: Жизнь — это не революция, а отношения между людьми, и они невозможны без веры

С приветственным словом к участникам и гостям межрегиональной научно-практической конференции — XVII Красноярских краевых Рождественских образовательных чтений «1917–2017: уроки столетия» на торжественном открытии обратился Губернатор Красноярского края Виктор Толоконский:

— Многоуважаемые Владыки, уважаемые участники конференции!

Позвольте мне, прежде всего, поблагодарить организаторов Рождественских образовательных чтений, председателя организационного комитета Владыку Пантелеимона и всех участников Чтений за то, что сегодня здесь пройдет, я уверен, очень важное, духовно сильно обсуждение самых важных вопросов нашей современной истории, задач развития и укрепления нравственности и жизни нашего общества.

Именно Рождественские образовательные чтения открывают большой цикл научных, образовательных мероприятий, лекций, семинаров, различных общественных форумов, которые пройдут в этом году — в 2017-м, когда исполняется сто лет революции 1917 года. Действительно, нам очень важно хорошо знать свою историю, поскольку именно в прожитом, пережитом, я убежден, формируются силы на будущее, и нам очень важно понимать все многообразие уроков современной истории. Их должно понимать общество, Русская Православная Церковь, российское государство, поскольку нам предстоит очень большая и сложная работа по развитию общества и государства уже в современных условиях.

Владыка совершенно справедливо говорил о том, что это столетие было и трагедией поколений, когда брат на брата [шел], когда общество на одно мгновение столкнулось, и ненависть и вражда стали сильнее доброты и мира. Да, безусловно, современная история — это горький урок воинствующего атеизма, когда разрушались храмы, уничтожалась вера и убивали священнослужителей. Да, уроком этого столетия должно быть понимание, что жизнь — это не революция, а жизнь — это отношения между людьми, и эти отношения не могут быть без духовных и нравственных основ, без веры.

Да, столетие, которое прошло — это торжество, как Владыка сказал, генетического патриотизма, который всегда был в наших людях, которые побеждали врагов в течение многих и многих веков, и в крови потомков тех, кто изгнал Наполеона. Именно это торжество духа, торжество патриотического отношения к своей стране, к своей Отчизне позволило победить фашизм, и это величайшая победа советского народа в современной истории, в мировой истории развития человечества.

Последнее столетие — это победа и торжество разума, когда прокладывалась дорога в космос, делались уникальные научные открытия, и технологический прогресс очень многое привнес в жизнь современного поколения. Это время, когда все наши сограждане получили возможность быть грамотными, образованными, здоровыми, имели возможность адекватно развиваться и жить в условиях бурного научного и технологического прогресса.

Так устроена жизнь: в ней всегда все сложно, противоречиво, поэтому принципиально важно, чтобы духовность и нравственность, вера и доброта, любовь давали людям силу, призывали людей на бескорыстное, честное служение Отечеству и людям, рядом с нами живущим.

Я желаю успехов нашим Рождественским чтениям и благодарен очень многим общественным деятелям, ученым, которые поделятся с нами своими мыслями, анализом прожитого и пережитого и сформулируют актуальные, новые задачи, которые нам предстоит решать. Мы живем с вами в сильном, богатом традициями крае. Нам очень важно, чтобы отношение к истории, к революции 1917 года, отношение к прошлому не разъединяли наших людей. Нам очень важно, чтобы люди были объединены на будущее развитие, объединены и с сильной верой шли вперед. Так было всегда в нашей жизни, так есть и так будет. Я желаю вам успехов.